Osechi: Traditional Japanese New Year’s Food – Meaning
In my previous post about osechi, I mentioned that each dish has its own meaning and significance. You can think of juubako of osechi as a box full of one’s desires or wishes for himself or for his families for the New Year.
What dishes and how they are arranged may differ in every region or household. Below are the descriptions of each layer and the most common dishes including the meaning of each dish.
Layers of Osechi
“Ichi no juu” (1st Top Layer)
“Iwai-zakana”, good for appetizers. It consists of kuromame (black soy beans), kazu no ko (herring roe), gomame (dried young anchovies), etc.
“Ni no juu” (2nd Layer)
Group of sweet dishes like date-maki (rolled omelette mixed with fish paste), kinton (mashed sweet potato), and more.
“San no juu” (3rd Layer)
“Umi no sachi”, which represents seafoods, consists of grilled fish, shrimps and alike.
“Yo no juu” (4th Layer)
“Yama no sachi”, which represents vegetables, consists mainly of boiled or stewed vegetable dishes.
Meaning of each dish
Kuromame (black beans)
From the phrase “kuroku mame-mameshiku”, which means to be able to work hard. It can also mean “mame ni kurasu”, to live healthy.
Photo by Satoshi KINOKUNI
Kazu no ko (herring roe)
“Kazu” for many and “ko” for children, which connotes a wish to be blessed with many children.
Photo by gtknj
Kuri-kinton (chesnut stewed in sugar)
Kuri-kinton is written as 栗金団 which consists of kanji character of money (金) and its color is similar to gold that symbolizes wealth.
Photo by midorisyu
Tazukuri (dried sardines cooked in soy sauce and sugar)
To wish for abundant harvest. In the old days, young Japanese anchovies were used as fertilizers. Probably the reason why it is also called gomame (五万米), 五万 is fifty thousand while 米 means rice.
Photo by hisa fujimoto
Kobu-maki (kelp rolls with fish, such as salmon, inside it)
From the word “yorokobu” means happy. It is one of the standard items for celebrations.
Photo by Junpei Abe
To wish a long life until one’s back is bent like a lobster. The color red of cooked lobster is also believed to ward off evil spirits.
Photo by ニャホ
Kouhaku-kamaboko (mixed of pink and white fish cakes)
The combination of color red/pink and white has been used to symbolize celebration since the old days and to wish for peace.
Photo by midorisyu
When eating osechi on New Year, special chopsticks called “iwai-bashi” are used. Iwai-bashi, as you can see in the picture below, is a bit different from the regular chopsticks.
Photo by Kazuhisa OTSUBO
Photo by y_ogagaga
Both side of the chopsticks are pointed. One side is for the God of New Year to use and the other side for yourself, so be sure to use the same side when eating. Iwai-bashi is not disposable. So you can wash it after every use. You need to use it from the New Year’s Day until 15th of January, 7th on some areas.
When you have the chance to eat osechi next New Year, take a moment to realize the meaning of each dish while savoring it. Again, happy New Year to everyone!
Latest posts by ren (see all)
- Japanese Seasonal Food: Fresh Raw Whitebait Bowl - May 19, 2015
- Japanese Hot Pot Dishes - February 23, 2015
- Ghibli Museum in Mitaka, Tokyo – Exploring inside and out - February 4, 2015
Peach Peach is one of the major local productions of Okayama. Although it had been consumed by people from a long time ago, it is said it was rather an ornament than a food because its taste wasn’t so good. In Meiji era (1868–1912), when a new, sweeter and bigger breed came from China, many […]
In our previous posts about Go, we learned that Go is a game which originated in China (Go History) and we also learned its basic rules (Go Rules). In this post, we will learn about strategies and other terms in Go. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see […]
Konpira in Kagawa (2) Konpira-inu (Konpira dog) in Konpira Shrine Beside a copper torii near “mimaya” (stable for “shinme”. See this post), there is a statue of “Konpira-inu”. I mentioned a little bit about Konpira-inu in my dog post. In the Edo era, it was hard for common people to travel from the east of […]
Last time, we talked about the sly kitsune or the Japanese fox. In this post, we will feature another animal that is popular in Japanese legends and myths and just like the kitsune, is sometimes depicted as a trickster, the tanuki or the Japanese raccoon dog. Tanuki, Not Your Ordinary Raccoon Though they look like […]
Just like other martial arts, practitioners also are ranked by kendo grades. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see all) Kaomoji: Expressing Emotions Through Text 2 – June 3, 2015 Kaomoji: Expressing Emotions Through Text – June 1, 2015 The Nomikai – Bonding Through Drinking – May 28, […]
After enjoying our morning hunt for momiji leaves (we enjoyed it so much that we did not realize that we have walked for more than two hours), we decided to take a short break before we continue our hunting trip. I know Kyoto is one of the best places to enjoy Japanese cuisine but we […]
Kendo has a very long and rich history of development in Japan. Some of the legendary sword masters of ancient Japan left writings to explain their philosophy and methods. Even though they are not really practitioners of the modern kendo, nevertheless, their philosophies and methods became a part of it. The following two tabs change […]
In our previous post about the Japanese traditional card game karuta, we listed some of popular karuta variations. In this post, we will post more of these karuta variations and karuta in popular culture. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see all) Kaomoji: Expressing Emotions Through Text 2 – […]
As someone who is not from Japan, when I think of a Japanese traditional garment, I always think of a kimono. We usually see on media as worn by Japanese women during special occasions but did you know that the kimono is not as simple as it looks like? Or did you know that there […]
Muramasa (2) Blessed swords for hostile forces against Tokugawa If “Muramasa” blades really harm the Tokugawa, they are very fortunate weapons for enemies. Nobushige Sanada (1567 – 1615), much more commonly known as Yukimura Sanada, who was against the Tokugawa, is said that he carried “Muramasa” sword(s) with him. There is also a legend that […]