Quest For Japan Logo-Ver7

Basic Japanese : Large numbers in Japanese – Thousand and over

Date Published: Last Update:2015/05/15 Others , , , , , , ,

Large numbers in Japanese : Thousand to quadrillion

From thousand to quadrillion, the common units you hear in everyday life in Japan including in the news.

As I wrote in the previous post, for digits over ten, “4” is always read as “yon” and “9” as “kyuu”.
“7” is generally “nana”.

For bigger numbers than “ten thousand”, the name of the unit changes every four digits.

Thousands place

Sen

“Thousand” in Japanese is “sen”, pronounced as English “cen” in a word “century”.
Same as “hundred”, it’s the combination of “one to nine number” and “sen” (and lower digit numbers).
However, a few of them are pronounced differently.

  • “1000” is just “sen”.
    We don’t say “ichi-sen”.
  • “3000” becomes “san-zen”.
  • “4000” is “yon-sen”, never “shi-sen”.
  • “7000” is usually “nana-sen”, not “shichi-sen”.
  • “8000” becomes “hassen”.
  • “9000” is “kyuu-sen”, never “ku-sen”.

Ten thousands to ten million

Man

“Ten thousand” in Japanese is “man”.
Similar to English “mun” in “munchy”.
From ten thousand to ten million, this “man” unit is used in Japanese.

For million, hundred digit numbers and “man”.
For ten million, as you can guess, thousands and “man”.

Ten thousands

It’s just “one to nine number” and “man”.
For bigger number units than “sen”, you can not ommit “ichi” (one).
We always say “ichi man” for “ten thousand”.

– Two kanji characters for “man” and “yorozu” (another pronunciation for the characters) –
Yorozu

The middle character in the image above is another Kanji for “man” (or “yorozu”).
It’s (sometimes?) used in the financial deeds.

The Kanji character for “man” can be read as “yorozu”.
“Yorozu” means “very many”, “everything” or “various”.
The word on the right side of the image is Hiragana for “yorozu”.

Ex.)
“Yorozu-ya” : Lit. Ten thousand shop.
A sort of drug store.
A small shop which sells various items like foods, daily necessaries, clothes, etc.

Yorozu-ya

Hundred thousands

The combination of ten digit numbers and the unit.

Ex.)
“100,000” is “jyuu” (ten) and “man”, thus “jyuu man”.
“110,000” is “jyuu-ichi man”.

Million

Hundred digit numbers and “man”.

Ex.)
“1,000,000” is “hyaku man” : “hyaku” (hundred) and “man”.

Ten million

Thousand digit numbers and “man”.
The only exception is one million.
You need to say “issen man”.
“Ichi” (one) and “sen” (thousand) together are pronounced as “issen”.

“11,000,000” is “issen hyaku man” : “issen” and “hyaku” (hundred) and “man”.
“33,000,000” is “san-zen san-byaku man” : “san-zen” (three thousand) and “san-byaku” (three hundred) and “man”.

Hundred million to hundred billion

Oku

From “100,000,000” to “100,000,000,000”.
The unit is “oku”.
The same as “man”, it’s a combination of “one to thousands” and “oku” and smaller numbers.

Hundred million

Just like other units, it’s “one to nine number” and “oku”.
“Ichi oku” for “100,000,000”.
“110,000,000” is “ichi oku issen man”.

Billion

Ten digit numbers and “oku”.
One billion is “jyuu oku”.
“1,110,000,000” is “jyuu-ichi oku issen man”.

Ten billion

Hundred digit numbers and “oku”.
Ten billion is “hyaku oku”.

Hundred billion

Thousand digit numbers and “oku”.
For one hundred billion, we usually say “sen oku”, not “issen oku”.

Trillion to quadrillion

Chou

From “1,000,000,000,000” to “1,000,000,000,000,000”.
“Chou” is the unit.
From “one to thousands” and “chou”.

  • One trillion is “icchou” : “ichi” (one) and “chou”.
    Eight trillion is “hacchou” : “hachi” (eight) and “chou”.
  • Ten trillion is “jicchou”* : “jyuu” (ten) and “chou”.
    Japanese ten numbers and the unit “chou” together become “jicchou”, so twenty trillion is “ni jicchou” (“ni” (two) and “jicchou”) and thirty trillion is “san jicchou” (“san” (three) and “jicchou”).
    Eleven trillion is “jyuu icchou”.
    * Many people pronounce “jyucchou” for ten trillion in Japanese.
    “Jicchou” is correct as Japanese so far, but “jyucchou” is widely accepted.
  • Hundred trillion is “hyaku chou” (or “hyacchou”).
  • Quadrillion is “sen chou”.

 

Related posts:
#Numbers (1: General one to ten)
(2: Minor one to ten)
(3: Eleven to hundred)

#Japanese Alphabet (1: “Gojyuu-on” and “iroha-uta”)
(2: Out-of-use characters)
(3: First half of “iroha-uta”)
(4: Second half of “iroha-uta”)

#“I” in Japanese (1) (2) (3)

#Japanese honorific titles (1:Formal) (2:Casual) (3:In text) (4:Business titles)

The following two tabs change content below.

kara

A Japanese living in Okayama. A proud "Otaku"! Loves animals, snacks, manga, games (PC, iPad, Nintendo DS, PSP), foreign TV dramas, traveling and football (soccer).

Sponsored Links

  • Pocket
  • 1 follow us in feedly

Related Article/s:

Japanese Number List 2

Basic Japanese : Numbers – Minor one to ten in Japanese

One to ten in Japanese 2 In this post, I’m going to write minor version of one to ten in Japanese. I doubt if this is introduced in Japanese textbooks for foreign people. This is still used, but rather rare I guess. Also, it’s less favourable in the formal conversations or texts. Minor ways to […]

Read Article

"I" attack

Basic Japanese : How to say “I” in Japanese – Part 1 –

In Japanese, there are many ways to call yourself. Here, I’m trying to explain the differences of each word, but please note they are my own personal impressions and other Japanese may not feel the same way. The word “I” in Japanese Although we have many words for “I”, it is frequently omitted. If you […]

Read Article

Vowing Man

Basic Japanese : “Sumimasen” – “Thank you” in Japanese

“Thank you” in Japanese other than “Arigatou” “Arigatou (gozai masu)” is the common phrase, but there are other phrases for “Thank you” in Japanese. Sumimasen The phrase is also very common and frequently heard in Japan. (Maybe more often used than “Arigatou”). This has several meanings : “I’m sorry.” “Excuse me.” “Thank you (and I’m […]

Read Article

Jinmen-inu

Japanese urban legends – Part 1 –

“Toshi densetsu” : Japanese urban legends (1) Summer in Japan is ridiculously hot and humid except in some northern areas. So, people enjoy horror stories especially in summer to feel shivering cold. There are many old and new ghost / horror stories in Japan, and I feel it would be nice to introduce some. (It’s […]

Read Article

Aiueo 3

Basic Japanese : Old Japanese Alphabets

Old Japanese Alphabets or Historical Japanese Alphabets The two red characters in “gojyuu-on” and “iroha-uta” are out of use now. Both characters had their own sounds consisting of a consonant and a vowel, but each of them changed into the same sound as a vowel which has a similar sound. Although they couldn’t be distinguished […]

Read Article

Iroha 11

Basic Japanese : “Iroha-uta”, line by line – Part 2 –

The rest of “Iroha-uta”, line by line Line 3 From a Buddhism thought, “Free from living and dying(, by entering Nirvana)”. [First half] Meaning: The deep mountain called life, “Ui” is also a Buddhism word. It means “every thing and phenomenon which comes from various karma(, always lives and dies and never lasts forever)”. Some […]

Read Article

Aiueo 1

Basic Japanese : Japanese Alphabetical orders – “Gojyuu-on” and “Iroha-uta”

General Info : Japanese Alphabetical orders There are two patterns of Japanese Alphabetical orders. One starts with “A”, “I”, “U”. This is now used at school to learn Japanese Alphabets, Hiragana and Katakana. Known as “Gojyuu-on” (lit. “fifty sounds”). The other starts with “I”, “Ro”, “Ha”. Probably this was more commonly used before. Known as […]

Read Article

Tsukudo shrine

Mystery tour: Taira no Masakado – Part 2 –

Barrier for Masakado? There are seven main shrines (including “Kubi-zuka”) for Masakado. They are said to have been built to seal the powerful spirit of Masakado as well as to make use of it. [1. Torigoe shrine] It is not officially admitted, but this shrine is said to be the place where Masakado’s hand(s?) is […]

Read Article

Akatsuki no Yona

Basic Japanese : Formal Japanese honorific titles

At first, I was going to write about how to say “you” in Japanese, but the most common “you” word is a person’s name usually with suffix like “san”, “kun”, or “chan”. (ex. Hanako-san) This way of calling is used as third person as well. In this post, I’m trying to explain the variants and […]

Read Article

Michizane with his poem

Go west : Dazaifu and Sugawara no Michizane

Sugawara no Michizane is the person who is worshipped as god of study at the shrine, “Dazaifu Tenman-guu”. “Sugawara” is the family name and “Michizane” is the first name. He is also well-known as one of the Big Three Onryou (vengeful spirit) in Japan, along with Taira no Masakado and Emperor Sutoku. Life of Sugawara […]

Read Article

Sponsored Links

Leave a Reply

Sponsored Links

  • Google+
    InstagramInstagram
PAGE TOP ↑