Quest For Japan Logo-Ver7

Jyuuni-shi : Chinese Zodiac in Japan -Part 2- (For hour)

Date Published: Last Update:2015/05/20 Traditional Culture , , , , ,

Japansese old hour system and “Jyuuni-shi”

In the old times, “Jyuuni-shi” was more commonly used, for directions, dates and hours.
In addition, Japanese hour system was totally different from the present one.
Now those customs are gone, but you can find the traces of them in some words.

 

[The word “oyatsu”]

If you have read my oyatsu post, you already know “oyatsu” means snacks between meals, usually eaten around three o’clock.
Why is the word used?

In Japan, people used to have meals only twice a day.
Of course that’s not enough especially for farmers, they had light meals at “Yatsu-doki” (around two o’clock) in the afternoon.

Until 1872, Japanese used a temporal hour system.
Divide daytime into 6 units, and night-time into 6 in like wise.

One unit is about 2 hours long.
Basic reference points were sunrise and sunset.
To be precise, 30 min before local sunrise was set as a basic point in the morning (called “Ake mutsu”), and 30 min before local sunset in the evening (“Kure mutsu”).
This means one daytime unit in summer was longer than one in winter.

Japanese old hour system

-Japanese old hour system with zodiac-
Silhouettes from Silhouette AC

 

From sunrise to sunset;

English Approx. time Japanese Zodiac
Morning six 5 to 7 o’clock Ake mutsu U (rabbit)
Five 7 to 9 Itsutsu Tatsu (dragon)
Four 9 to 11 Yotsu Mi (snake)
Nine 11 to 13 Kokonotsu Uma (horse)
Eight 13 to 15 Yatsu Hitsuji (sheep)
Seven 15 to 17 Nanatsu Saru (Monkey)
Evening six 17 to 19 Kure mutsu Tori (chicken)

 

Zodiac from sunset to sunrise;

  • Inu (dog) – Five, 19 to 21
  • I (boar)
  • Ne (mouse)
  • Ushi (cow)
  • Tora (tiger)

Please don’t ask me where one to three are and why nine comes after four.
Several possible reasons here.
Choose any one you like.

  1. One to three were used as the signals by the military and convents.
    According to “A Japanese Grammer” by J.J.Hoffmann, one to three were avoided to prevent a confusion because these strokes were used as the signals of the military and convent service.
  2. The custom of the Imperial court.
    The Imperial court stroke 9 times for “Kokonotsu” (nine) in the night, and 8 times for “Yatsu” (eight) in the night, so this was applied to the hour system.
  3. To make easier for people to know the time.
    Common people don’t have their own clocks.
    They knew the time by the sound of the bell(s) from temple(s).
    The bell was stroked three times at first to attract people’s attentions (called “sute-gane”, waste bell), then number of strokes for that hour.
    The interval between the first and second strokes was the longest, and the succeeding intervals got shorter so that people could know the time if they missed first few stroking sounds.
    One to three would be too short and very confusing with “sute-gane”.
  4. Unknown.

 

[Exact horse, horse after, horse before]

As you can see from the image above, the animal which represents the time from 11 to 13 is a horse.
In Japanese, the Kanji characters literally meaning “exact horse” are used for high noon.
For afternoon and before noon are “horse after” and “horse before”.
Gozen, Gogo, Shougo

 

[Ushimitsu-doki]

The two-hour unit was also divided into four, and people expressed more precise time using Chinese zodiac name and its divided unit like “Ushi-mitsu” (Third period of “Ushi” hour – from 2:00 to 2:30 in the night).

Ushi-mitsu

The word “Ushimitsu-doki” (“Ushimitsu time”) is often used in the expression “Kusa-ki mo nemuru Usimitsu-doki” (Around the time of Ushimitsu, when even plants fall asleep).
“Kusa” is “grass”, “ki” is “tree”, and “nemuru” is “fall asleep”.
Every living being is sleeping at “Ushimitsu-doki”, so dead quiet at least in the old times.
Usually used in (old) ghost / horror stories.
“Ushimitsu-doki” is said to be when ghosts, monsters, (evil) spirits, etc. become active.
It’s also the time for people to curse somebody.
If you are interested, check the word “Ushi no toki mairi”.

 

[Shigosen]

This word is from “Jyuuni-shi” applied to direction.

Houi - momotarou -

-Zodiac for directions-
Silhouettes from Silhouette AC

The Kanji character for “Jyuuni-shi” mouse can be read as “shi”, while horse as “go”.
“Shi” represents north, while “go” means south.
“Sen” is “line”, so literal “shigosen” is “north and south line”.
What do you think it is in English?

Shigosen

Mouse and horse silhouettes from Silhouette AC

 

 

Answer: Meridian.

The following two tabs change content below.

kara

A Japanese living in Okayama. A proud "Otaku"! Loves animals, snacks, manga, games (PC, iPad, Nintendo DS, PSP), foreign TV dramas, traveling and football (soccer).

Sponsored Links

  • Pocket
  • 1 follow us in feedly

Related Article/s:

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Koraku-en Garden by day, Fantasy Garden by night

The Koraku-en Garden is known to be one of the three great gardens of Japan. I must admit I have visited this place several times in the past in different seasons and spring by far for me is the best season to visit and enjoy strolls in this beautifully landscaped garden with the sakura in […]

Read Article

kana cards

Kotoba Asobi: Goroawase

Goroawase (語呂合わせ) is a form of Japanese wordplay whereby homophonous words are associated with a given series of letters, numbers or symbols, in order to associate a new meaning with that series. The new words can be used to express a superstition about certain letters or numbers. More commonly, however, goroawase is used as a […]

Read Article

Oboromuramasa

Mystery tour : Muramasa , a cursed blade – Part 1 –

Muramasa (1) Masamune and Muramasa “Masamune” and “Muramasa” are probably the two well-known Japanese sword brands to common Japanese people. You may have seen those names in Japanese manga, video games, novels, etc. For example, “Masamune” is used by Sephiroth in a Playstation game, Final Fantasy 7. Also, there is a game entitled as “Oboro-muramasa” […]

Read Article

Rabbit

We are ninjas : Walk like a ninja!

Ninja walk : “Ashi-nami Jyukkajyou” (Ten walking methods) There is a ninjutsu-sho (a book about ninja’s tricks) entitled “Shouninki” or “Seininki” (literal meaning is “The notes of correct ninja”), written by a military expert in the “Kishuu” domain (the present Wakayama and a part of Mie area) in 1681. In this book, there are ten […]

Read Article

4881450065_fe7f37024d_z

Playing with Flowers in Cards: Hanafuda 2

As we learned in our first post about Hanafuda (花札), they are Japanese playing cards that are used to play a number of games. The name comes from two Japanese words hana (花) which means flowers and fuda (札) which can mean cards. Some call it “flower cards” in English. In this post, we will […]

Read Article

10933010884_bef367e053_z

Kendo, The Way of The Sword – Kendo Techniques

Kendo techniques are divided into shikake-waza (to initiate a strike) and ōji-waza (a response to an attempted strike). Kendoka who wish to use such techniques during practice or competitions, often practice each technique with a motodachi. This is a process that requires patience. First practicing slowly and then as familiarity and confidence builds, the kendoka […]

Read Article

Japanese tally five

Counting: Japanese tally and gesture

The “Correct” counting method in Japan How do you write when you count numbers of items? I know tally marks which are used in many countries, but Japanese people don’t use them. Instead, a certain Kanji character is used. The character means “correct”. As you can see, this consists of five lines. On counting, it […]

Read Article

Shinai

Kendo, The Way of The Sword – Kendo Rules

As the concept of kendo states that kendo is to discipline the human character through the application of the principle of the katana, there are kendo rules and regulations followed in a match (or in Japanese 試合, shiai). Kendo Match Rules A kendo match is herein defined as a contest between two contestants for a […]

Read Article

Hinoe uma

Jyuuni-shi : Chinese Zodiac in Japan -Part 1- (For age and year)

Jyuuni-shi : Chinese Zodiac in Japan The word “Eto” means a combination of the ten Celestial and the Chinese Zodiac, but in Japan it is quite often used to refer only to Zodiac. “Jyuuni-shi” is the correct word for the Chinese Zodiac. …Hey, I didn’t know that! I had believed “Eto” meant the same as […]

Read Article

dajare_1

Kotoba Asobi: Dajare – Learning the Japanese Style of Wordplay 2

In our last post about Kotoba Asobi, we learned about Japanese palindromes or kaibun. In this post, we will learn another type of kotoba asobi which is the dajare or Japanese puns. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see all) Kaomoji: Expressing Emotions Through Text 2 – June […]

Read Article

Sponsored Links

Leave a Reply

Sponsored Links

  • Google+
    InstagramInstagram
PAGE TOP ↑