Jyuuni-shi : Chinese Zodiac in Japan -Part 2- (For hour)
Japansese old hour system and “Jyuuni-shi”
In the old times, “Jyuuni-shi” was more commonly used, for directions, dates and hours.
In addition, Japanese hour system was totally different from the present one.
Now those customs are gone, but you can find the traces of them in some words.
[The word “oyatsu”]
If you have read my oyatsu post, you already know “oyatsu” means snacks between meals, usually eaten around three o’clock.
Why is the word used?
In Japan, people used to have meals only twice a day.
Of course that’s not enough especially for farmers, they had light meals at “Yatsu-doki” (around two o’clock) in the afternoon.
Until 1872, Japanese used a temporal hour system.
Divide daytime into 6 units, and night-time into 6 in like wise.
One unit is about 2 hours long.
Basic reference points were sunrise and sunset.
To be precise, 30 min before local sunrise was set as a basic point in the morning (called “Ake mutsu”), and 30 min before local sunset in the evening (“Kure mutsu”).
This means one daytime unit in summer was longer than one in winter.
From sunrise to sunset;
|Morning six||5 to 7 o’clock||Ake mutsu||U (rabbit)|
|Five||7 to 9||Itsutsu||Tatsu (dragon)|
|Four||9 to 11||Yotsu||Mi (snake)|
|Nine||11 to 13||Kokonotsu||Uma (horse)|
|Eight||13 to 15||Yatsu||Hitsuji (sheep)|
|Seven||15 to 17||Nanatsu||Saru (Monkey)|
|Evening six||17 to 19||Kure mutsu||Tori (chicken)|
Zodiac from sunset to sunrise;
- Inu (dog) – Five, 19 to 21
- I (boar)
- Ne (mouse)
- Ushi (cow)
- Tora (tiger)
Please don’t ask me where one to three are and why nine comes after four.
Several possible reasons here.
Choose any one you like.
- One to three were used as the signals by the military and convents.
According to “A Japanese Grammer” by J.J.Hoffmann, one to three were avoided to prevent a confusion because these strokes were used as the signals of the military and convent service.
- The custom of the Imperial court.
The Imperial court stroke 9 times for “Kokonotsu” (nine) in the night, and 8 times for “Yatsu” (eight) in the night, so this was applied to the hour system.
- To make easier for people to know the time.
Common people don’t have their own clocks.
They knew the time by the sound of the bell(s) from temple(s).
The bell was stroked three times at first to attract people’s attentions (called “sute-gane”, waste bell), then number of strokes for that hour.
The interval between the first and second strokes was the longest, and the succeeding intervals got shorter so that people could know the time if they missed first few stroking sounds.
One to three would be too short and very confusing with “sute-gane”.
[Exact horse, horse after, horse before]
As you can see from the image above, the animal which represents the time from 11 to 13 is a horse.
In Japanese, the Kanji characters literally meaning “exact horse” are used for high noon.
For afternoon and before noon are “horse after” and “horse before”.
The two-hour unit was also divided into four, and people expressed more precise time using Chinese zodiac name and its divided unit like “Ushi-mitsu” (Third period of “Ushi” hour – from 2:00 to 2:30 in the night).
The word “Ushimitsu-doki” (“Ushimitsu time”) is often used in the expression “Kusa-ki mo nemuru Usimitsu-doki” (Around the time of Ushimitsu, when even plants fall asleep).
“Kusa” is “grass”, “ki” is “tree”, and “nemuru” is “fall asleep”.
Every living being is sleeping at “Ushimitsu-doki”, so dead quiet at least in the old times.
Usually used in (old) ghost / horror stories.
“Ushimitsu-doki” is said to be when ghosts, monsters, (evil) spirits, etc. become active.
It’s also the time for people to curse somebody.
If you are interested, check the word “Ushi no toki mairi”.
This word is from “Jyuuni-shi” applied to direction.
The Kanji character for “Jyuuni-shi” mouse can be read as “shi”, while horse as “go”.
“Shi” represents north, while “go” means south.
“Sen” is “line”, so literal “shigosen” is “north and south line”.
What do you think it is in English?
Latest posts by kara (see all)
- Basic Japanese : “Sumimasen” – “Thank you” in Japanese - June 24, 2015
- Basic Japanese : “Arigatou” – “Thank you” in Japanese - May 29, 2015
- Basic Japanese : “Go-chisou sama” – Phrase after meal - May 27, 2015
Momotarou “Momotarou” is one of the very well-known folk tales in Japan, and it’s a quite popular character in Okayama where I live, so I felt this would be a good theme to start. Like many children’s stories, Momotarou is about “The good defeats the evil forces”. Outline Once upon a time, there was an […]
Katana : Japanese sword (1) At first, I was going to post an article about “Muramasa”, a very famous cursed “katana”, but I thought it might be better to write simple explanations of Japanese traditional swords beforehand. “Unbreakable, unbending and very sharp” sword A sword has to be hard to be unbending and sharp, […]
Summer in Japan is finally here! Finally, the season for Matsuri(festivals). Japan as busy as a country it may seem has a year-long list of festivals it celebrate all over the country. For most tourists, this is the best time to experience first-hand Japanese traditions and culture. In most of these festivals, you will find […]
As we mentioned in our hatsumoude post, everything you do in the first days of the New Year can mean something or will affect the whole year. Hatsu (初) or “first” of something are important according to Japanese culture: the first shrine visit, first dreams, and the first sunrise have impacts on how your year […]
I have never been to any form of hunting trip till my friends and I head out to Kyoto this year to experience Momijigari which literally translates to maple leaf (momiji) hunting (gari). Just like Hanami (sakura viewing) in spring, Momijigari in autumn is well rooted in the Japanese culture and recently has also gained […]
People make art almost everywhere: canvasses, walls, streets, and rice fields. Wait, rice fields? Yes, you read it right. Rice paddy art or known as Tanbo art (田んぼアート) in Japan is the best thing to happen to rice fields before the rice are harvested and served on our plates. Inakadate, Aomori Inakadate is a village […]
Monkey in Japan Although “saru” is a general word for monkeys, I guess most of Japanese would think it refers to Nihon-zaru, Japanese monkey. It has fluffy coat, red face and red butt. There are many areas where wild monkeys live in Japan. I’ve never seen one, but I saw a warning like “Be careful […]
When I visited my wife’s parents’ home, I also went to a nearby shrine called Kibitsu shrine. At that time, an interesting ritual was being held. I’m going to introduce about it on this post. “Chinowa-kuguri” The ritual that has been held there is called “Chinowa-kuguri”. “Chinowa-kuguri” is one of the rites of “Nagoshi-no-harae”, which […]
In our previous post about the Japanese traditional card game karuta, we listed some of popular karuta variations. In this post, we will post more of these karuta variations and karuta in popular culture. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see all) Kaomoji: Expressing Emotions Through Text 2 – […]
As I wrote in my previous post, I love konbini (convenience store) in Japan. I often use it, especially after work. And, I usually drink canned coffee when taking breaks. This time, I’ll be introducing about coffee of konbini that every Japanese businessman cannot live without. About product labels If you take a […]