Quest For Japan Logo-Ver7

Kotoba Asobi: Nazonazo – Learning the Japanese Style of Wordplay 4

Date Published: Last Update:2015/05/19 Traditional Culture , , , , , ,

Another fun form of Japanese wordplay is nazonazo. And just like the shiritori, it is fun to play with other people.

Word Puzzles/Nazonazo

Nazonazo is just the Japanese word for riddles. Riddles are design to make your minds work but a riddle in a non-native language will make your mind work harder. It is very challenging and at the same time rewarding. It will allow you to think about the language non-literally and teach your brain to interpret and think about things in a different perspective. Many of these Japanese riddles make use of the rules of dajare and written meanings of the words. As mentioned in the dajare post, jokes and stuff that makes use of same-sounding words are often called oyaji gag (親父ギャグ), oyaji meaning “old man”, as an “old man” would be considered by the younger generation most likely to attempt these kind of jokes.

question

(Image from AC-Illust)

Examples of nazonazo

Another trait of nazonazo that is shared with shiritori is that it requires knowledge of Japanese vocabulary. Here are examples of nazonazo (answers and explanation are hidden so you can try answering them, highlight to reveal):

  • おかしは3じ、いまはなんじ? (okashi wa san ji, ima wa nan ji?)

Snacks are at 3 o’clock, what time is it now?

Answer: ni ji (2字)

Explanation: Time in Japanese is expressed in ji (時). Number of characters, though with a different kanji (字), is also read as ji. Thus, if okashi (おかし) has three characters, then ima (いま) has two characters, 2 ji.

  • いつも修理が必要な調味料とは何? (itsumo shuuri ga hitsuyouna chiryou to wa nani?)

What spice/flavoring always needs repair?

Answer: koshou (こしょう, pepper)

Explanation: Koshou in Japanese can mean two things: pepper (胡椒) and breakdown (故障).

  • 1日に2回あるのに、1年に1回しかないものって何? (ichinichi ni nikai aru noni, ichinen ni ikkai shika nai mono tte nani?)

Answer: chi (ち)

Explanation: The character chi (ち) appeared twice in ichinichi (いちにち) but only once in ichinen (いちねん). It is the Japanese equivalent of the English riddle, “What happens twice in a moment, once every minute, but never in a hundred years?” which has the answer of letter M.

  • パンはパンでも食べられないパンは、なに? (pan wa pan demo taberarenai pan wa nani?)

A bread is a bread, but what bread can you not eat?

Answer: furaipan (フライパン, frying pan)

Explanation: Furaipan is the shortened version of the English word for frying pan and pan is also the Japanese word for bread.

  • 風邪ばかりひいている動物ってなんだ? (kaze bakari hiite iru doubutsu tte nanda?)

What animal always catches a cold?

Answer: kitsune (Japanese fox)

Explanation: This riddle requires some knowledge of Japanese onomatopoeia. In Japan, the fox’s sound is described as kon-kon (コンコン) which is also the onomatopoeia for coughing. (Want to know more about the kitsune? Read our posts here and here.

In popular culture, in every movie of Meitantei Conan (Detective Conan, known as Case Closed in the English-dubbed), Professor Agassa always gives riddles to the Detective Boys which they considered boring.

Do you know any Japanese riddles? Share it with us in the comments section below!

References:

1. Playing With Words Japanese Style: Kotoba Asobi. Tofugu.

2. Nazonazo. Ameba JP.

The following two tabs change content below.

Sponsored Links

  • Pocket
  • follow us in feedly

Related Article/s:

Kaki

Monkey -Part 1- “Saru Kani Gassen”

Monkey in a nursery tale The most famous tale of monkey is “Saru Kani Gassen” (The Battle Between A Monkey And Crabs). Saru is Japanese for monkeys, Kani is crab. Gassen is battle, pronounced as “Kassen” when it’s used as one word, Gassen when it’s a part of a word like “Yuki-gassen” (Snowball Battle). Outline […]

Read Article

45962658_bc8b950e07_m

Shuubun no Hi or Autumnal Equinox Day

Today is Autumnal Equinox Day or 秋分の日 (Shuubun no Hi) in Japan. It is a public holiday which usually occurs on September 22 or 23 or the date of southward equinox in Japanese Standard Time (UTC+09:00). Automnal Equinox Scientifically speaking, the autumnal equinox is the day when the sun crosses the equator from the Northern […]

Read Article

nengajo

New Year Holidays in Japan: Nengajou

For some other parts of the world, Christmas is the time for sending holiday greetings through postcards and mail. It is not much like that in Japan though. The Japanese receive holiday greeting cards in New Year’s Day (January 1), thus called Nengajou or the New Year’s Card. The New Year’s Card or Nengajou The […]

Read Article

8559644532_cdb6269c53_z

Kendo, The Way of The Sword – Sword Masters

Kendo has a very long and rich history of development in Japan. Some of the legendary sword masters of ancient Japan left writings to explain their philosophy and methods. Even though they are not really practitioners of the modern kendo, nevertheless, their philosophies and methods became a part of it. The following two tabs change […]

Read Article

Hakutou

Momo (peach) as a divine fruit

Peach Peach is one of the major local productions of Okayama. Although it had been consumed by people from a long time ago, it is said it was rather an ornament than a food because its taste wasn’t so good. In Meiji era (1868–1912), when a new, sweeter and bigger breed came from China, many […]

Read Article

Konbini (7-eleven)

I Love Konbini: Awesome Konbini (Convenience Store) In Japan!

I love konbini (convenience store) in Japan and I often use it in different situations, for lunch, after work, family trips, and so on. What’s so awesome about it? Well, it’s amazingly convenient, food is delicious, and so much more! This time, I’ll be introducing some of them.   1. It’s Everywhere! As of August […]

Read Article

Wrong kunoich

We are ninjas: The word “ninja”

When I was a child, “ninja” was not known worldwide like today. Of course it was very popular in Japan, but famous ninja anime / manga (“Sasuke” and “Kamui” by Sanpei Shirato were probably the best-known at that time) were for rather adults than kids to compare with the present “Nintama Rantarou” or “Naruto”, although […]

Read Article

Swordsmith in Osafune

Osafune in Okayama: The land of Japanese sword – Part 1 –

Bizen country, its main area was southern part of the present Okayama prefecture, was very famous for swordsmithing. It’s also famous for pottery called “Bizen-yaki”, but in this post, I’m going to focus on swordsmithing only.   Swordsmiths in Bizen There were a great number of swordsmiths in Bizen. According to several websites, it seems […]

Read Article

sumo heya (2)

Sumo: More Than Just a Martial Art – The Sumo Wrestler

As sumo has its roots from a religious background (originally performed to entertain Shinto deities), sumo wrestlers lead a highly regimented way of life. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see all) Kaomoji: Expressing Emotions Through Text 2 – June 3, 2015 Kaomoji: Expressing Emotions Through Text – […]

Read Article

Okusya, the Konpira Shrine

Due south: Konpira Shrine in Kagawa – Part 4 –

Konpira in Kagawa (4) Konpira Shrine (4) [“Okusha” or “Oku no Yashiro” (Back shrine)] 583 steps to go from the main shrine to here. (1368 steps in total) “Okusha” is also known as “Izutama Jinjya”, Izutama shrine. This shrine was placed near “Ema-den” at first with a different name, but moved to the present location […]

Read Article

Sponsored Links

Leave a Reply

Sponsored Links

  • Google+
    InstagramInstagram
PAGE TOP ↑