Japanese Monkey (Part2), and Pheasant related stories
Monkey in Japan
Although “saru” is a general word for monkeys, I guess most of Japanese would think it refers to Nihon-zaru, Japanese monkey.
It has fluffy coat, red face and red butt.
There are many areas where wild monkeys live in Japan.
I’ve never seen one, but I saw a warning like “Be careful of wild monkeys”, and occasionally the news about them ruining crops.
The most famous place in Japan would be “Jigokudani Yaen-Koen”(Hell valley wild monkeys park), where you can see them bathing in a hot spring in winter.
A monkey has been a very familiar animal for a long time.
Shows with a monkey doing tricks (“Saru-mawashi” in Japanese) is one of the oldest traditional entertainments.
It’s performed by duo of a human and a monkey.
In old times, a monkey was believed to be a guardian of a horse, so its performance was done mainly at a stable to pray for horses’ safety and health.
This custom is long gone, but you can still enjoy the show at several places.
There is an “izakaya” (Japanese pub) where you can meet a monkey waiter too, I don’t know if we can call it “Saru-mawashi” however.
A monkey is another sacred animal, there are shrines with monkey statues, carvings etc., treating it as a divine messenger.
“Saru” is the same pronunciation as “leave” in Japanese, so a monkey is related to the image of “Evil leaving”.
Also, “inu” (dog in English) has the meaning of “leave”, a bit old-fashioned way though.
In “Momotarou”, the pheasant drawn is always a male than a female.
Maybe because it’s much more colourful and easier to recognise.
I can’t think of any other famous tales with pheasants, except a story related to a very well-known saying, “A pheasant wouldn’t have been shot dead if it hadn’t cried”.
(The mouth is the gate of evil)
In the old times, people had great difficulties to build a “Nagara” bridge in Osaka, so they decided to sacrifice somebody to appease the god.
A local rich man advised to choose a person wearing a patched “hakama”(Japanese skirt-like trousers).
Ironically, he was the one to be sacrificed, as his “hakama” was patched.
That gave his daughter a great shock, she stopped speaking.
Because she didn’t say a word even after she got married, her husband planned to end their marriage.
On the way he sent her to her home, a pheasant flew out with a cry.
He swiftly shot it down, then his wife said, “My father was sacrificed for “Nagara” because of his words, the pheasant wouldn’t have been shot if it hadn’t cried”.
The present “Nagara” bridge is nothing to do with this story, the course of the river was different at that time, and the location of the original one is not known.
A temple “Daigan-ji” in Osaka is said to be built to pray for the sacrificed soul.
Okayama and pheasant
A pheasant is the national bird of Japan.
It was chosen partly because it is a good target for hunting and tastes good.
It is the bird of Okayama prefecture too, but only since 1994.
A lesser cuckoo was the first bird of Okayama in 1964, but locals didn’t have a sense of affinity for it, so the pheasant was chosen by a local vote.
We have a professional football (soccer) team in Okayama, named “Fagiano” (Italian for pheasant).
“Faji-maru”, the team mascot, is of course a pheasant motif.
Latest posts by kara (see all)
- Basic Japanese : “Sumimasen” – “Thank you” in Japanese - June 24, 2015
- Basic Japanese : “Arigatou” – “Thank you” in Japanese - May 29, 2015
- Basic Japanese : “Go-chisou sama” – Phrase after meal - May 27, 2015
Dog in Japan One of the very popular animals in Japanese old tales. As long as I remember, usually drawn as a white medium-size Japanese dog in a book, with a curled tail and erect, triangular ears like a Kishu dog. The dogs are always loyal, take the good men’s side. I can’t remember any […]
Monkey in a nursery tale The most famous tale of monkey is “Saru Kani Gassen” (The Battle Between A Monkey And Crabs). Saru is Japanese for monkeys, Kani is crab. Gassen is battle, pronounced as “Kassen” when it’s used as one word, Gassen when it’s a part of a word like “Yuki-gassen” (Snowball Battle). Outline […]
Goroawase (語呂合わせ) is a form of Japanese wordplay whereby homophonous words are associated with a given series of letters, numbers or symbols, in order to associate a new meaning with that series. The new words can be used to express a superstition about certain letters or numbers. More commonly, however, goroawase is used as a […]
Katana : Japanese sword (2) Japanese swords are famous as samurai’s weapons, but was it impossible for common people like farmers to own them? Japanese swords for civilians If you have seen an old film “Shichinin no samurai” (Seven samurai) by Akira Kurosawa, you might think that Japanese farmers in the old times haven’t […]
As we continue to our last post about judo, we will learn modern notable judo practitioners and judo influences in other martial arts. Judo has been one of the primary martial arts displayed in Mixed Martial Arts (MMA) competitions since MMA’s inception. Several judo practitioners have made an impact in mixed martial arts. Notable judo […]
Oni – Japanese demon Typical “Oni” image In Japanese tales, “Oni” is usually a villain. Its standard appearance is quite distinctive; [Skin colour] Mostly red or blue. [Head] Afro like a Belgian footballer Marouane Fellaini who turned into red from blue, with two straight short horns. [Face] Pointed ears like Mr. Spock, thick eyebrows, sharp […]
Last time, we talked about the sly kitsune or the Japanese fox. In this post, we will feature another animal that is popular in Japanese legends and myths and just like the kitsune, is sometimes depicted as a trickster, the tanuki or the Japanese raccoon dog. Tanuki, Not Your Ordinary Raccoon Though they look like […]
Just like other martial arts, practitioners also are ranked by kendo grades. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see all) Kaomoji: Expressing Emotions Through Text 2 – June 3, 2015 Kaomoji: Expressing Emotions Through Text – June 1, 2015 The Nomikai – Bonding Through Drinking – May 28, […]
Bizen Osafune Japanese sword museum (1) About 30 minute walk from the Kagato station. It’s an institution with a sword museum, a shop, a forge and a sword craft centre. It cost me 500 yen (in November 2014) to enter the museum, but others were free. There were no swordsmiths nor craftsmen except one when […]
Coming of Age Day Today is Seijin no Hi (成人の日) or Coming of Age Day in Japan. It is a national holiday held every second Monday of January. It is held in order to congratulate all those who have newly entered adulthood or those who turned 20 years old in the past year and encourage […]