Pyoon! Nyan! Pachi! – Learning the Japanese Onomatopoeia 2
In our last post about Japanese onomatopoeias, we talked about the first type which is the giseigo or words that mimic human and animal sounds. This time, we will talk about the other two types: giongo and gitaigo.
As we mentioned in the last post, the Japanese language is full of onomatopoeias. Some of them sound funny and some are hard to say. Though you will sound childish, but you can actually describe something that happened through the use of these onomatopoeias.
These words are sound effects that don’t fall under the first type, giseigo, which are words that are naturally produced by humans and other living things. It may describe the rainfall, the movement of the clock, an explosion, or the blowing of the wind. These type of words are also usually seen in Japanese manga (Japanese for comics).
|Sound||Japanese (romaji)||Japanese (katakana)|
|knock on the door||don-don||ドンドン|
|heat (from fire/sun)||kan-kan||カンカン|
Unlike the first two types, the giseigo and giongo, this type doesn’t try to imitate a sound of what it is describing. They don’t have a direct English equivalent. Gitaigo are called mimetic words because they try to mimic actions or qualities without necessarily imitating a sound. They describe feelings, qualities, and other silent actions.
|Sound||Japanese (romaji)||Japanese (katakana/hiragana)|
|stare||jitto / jii||じっと・じー|
|menacing/something big is approaching||gogo (can be repeated many times)||ゴゴ|
Japanese onomatopoeias sure are interesting. They add liveliness to a conversation and enhances your imagination. What are other Japanese onomatopoeias that you know? Share it with us in the comments section below!
Every 23rd of November is Kinrou Kansha no Hi (勤労感謝の日).The name of the holiday is made up of two words kinrou (勤労) which means labor, and kansha (感謝) which means gratitude. So, technically the holiday is translated as Labor Thanksgiving Day. As an effect of the Happy Monday System, because November 23 this year was […]
“Shin-nen akemashite omedetou gozaimasu”, Happy New Year to everyone! How did you spend your year end vacation? I guess, everyone is still in their vacation mode. Did you eat osechi during “sanganichi” (三が日)? How was it? Did you know that each dish has its own meaning and significance? For people who are not familiar with osechi, let me […]
I thought we already reached our destination after losing liters of sweat pushing our bicycles and ourselves following the steep road going up to the mountain. I was wrong. We just reached the wide parking area and there we were still half way from the top. But even so, the scenery from there was already very […]
After visiting the port of Miyanoura on the west coast of the island of Naoshima. We decided to visit the port of Honmura located on the islands east coast. Home to the Art House Project. To get around the island tourist could take various forms of transportation such as the bus or rental bikes. Rental […]
Mastering karuta requires a combination of quick reflexes and memorization. And for the Japanese language learner, karuta also offers the perfect blend of procrastination and productivity, a way to work and play at same time. The following two tabs change content below.BioLatest Posts harorudo Latest posts by harorudo (see all) Kaomoji: Expressing Emotions Through Text […]
In my first post I shared with you my experience when I visited Go’o Shrine and Kadoya. Now I will tell you about the other 4 houses – Gokaisho, Haisha, Ishibashi and Minamidera. Gokaisho designed by Yoshihiro Suda. Gokaisho litterally means a place to meet and play go – a traditional Japanese board game. But don’t expect […]
Bizen Osafune Nihon-tou Denshuu-jyo (Bizen Osafune Japanese sword learning centre) 1 Here, you can see swordsmithing on Saturdays, Sundays and National holidays for free. Note that they don’t demonstrate in summer because it is too hot for swordsmiths to forge. General information Open from 9:00 to 16:00, closed during lunchtime (12:00 – 13:00). On Sundays […]
Running tips by ninja It was very important for ninja to run as far as possible and as quick as possible. There are several know-hows: [Where to look] When you run a long distance, look at close distance. This makes you put your chin down. (If you run with your chin up, it will […]
Have you seen the movie titled 47 Ronin? Would you believe me if I tell you that they were real? Who are they and why are they so famous among Japanese people? What is a Ronin? A ronin refers to a lordless or masterless samurai. A samurai becomes a ronin when they loss in battle […]
In our last posts about kotoba asobi (Kotoba Asobi 1, Kotoba Asobi 2), we learned about kaibun and dajare. If the previous two types of Japanese wordplay are kind of serious, the next two types, though it needs deeper knowledge of Japanese vocabulary, are fun and can be played with two or more persons. This […]